13x04 - Zamilovaný Burns

Originálny názov: A Hunka Hunka Burns in Love
Slovenský názov: Zamilovaný Burns
Produkčný kód: CABF18

Scenár: John Swartzwelder, Réžia: Lance Kramer
Premiéra v USA: 2. december 2001
Hviezdni hostia: Julia Louis-Dreyfus, George Takei

Referencie: (vysvetlivky) Monopoly [stolová hra]

Obsah

Obrázok z epizódy 13x04

Homera najmú v Čínskej reštaurácií na písanie šťastíčiek. Jedno z nich znie: „Na deň vlajky nájdeš pravú lásku.“ Zhodou okolností práve toto šťastíčko dostane pán Burns. Nadšený sa rozhodne stráviť deň vlajky hľadaním „vyvolenej“. Žiaľ, nenájde ju a nahnevaný sa chce vrátiť domov, keď zistí, že na auto mu vypisuje pokutu neznámi policajtka. Burnsa okamžite očarí a po zoznámení s policajtkou – Gloriou, ju pozve na rande.

Po ich prvej schôdzke Burns požiada Gloriu o ďalšie rande no ona ho odmietne. Vtedy však ide okolo Homer, ktorého Burns rýchlo požiada pomocníka na jeho zaľúbených záťahoch. Homer prisvedčí a prehovorí Gloriu aby išla s Burnsom von znovu. Odvtedy sa stane ich spoločníkom, všetko vybavuje, pomáha Burnsovi – dokonca aj niesť Gloriu spolu s Burnsom do postele.

Burns sa rozhodne požiadať Gloriu o ruku. Urobí to samozrejme za prítomnosti Homera a Gloria súhlasí. Na to ide Burns po šampanské aby to mohli spolu osláviť, no za ten čas príde Haďák a ukáže sa, že je Gloriin ex. Unesie ju a spolu s ňou aj Homera. Keď Burns neskôr príde, nájde už len Gloriin zásnubný prsteň a domyslí si, že utiekla s Homerom.

Haďák zoberie Gloriu a Homera do jeho úkrytu. Tam však Gloria povie, že miluje Burnsa a nie Haďáka. To už príde polícia a chce dostať Haďáka, keďže Lisa zistí, že Homer nie je únosca.

Homer sa medzitým pokúsi utiecť, no namiesto toho celý dom v ktorom sa nachádzajú podpáli. Haďák a Homer sa dostanú von, no Gloria ostane dnu. Vtedy opäť prichádza Burns aby ju zachránil a vtrhne do horiaceho domu. Keď už sú konečne všetci von a myslia si, že sa všetko dobre skončila, Gloria si uvedomí, že Burnsa nemiluje, rozíde sa s ním a opäť sa vrhne do náruče Haďákovi.

 

Bartov trest


 Originálny trest: Fun does not have a size
 Český preklad:   Legrace se nedá měřit
 Náš preklad:       Zábava sa nedá zmerať

 

Gaučový gag

 Gauč Simpsonovcov je pred väzenskou stenou. Celá rodinka sa k nemu prekope a posadí sa naň, keď v tom ich ožiari pátrací reflektor za hukotu sirény.

 


Zaujímavosti/všimli ste si?

Názov epizódy odkazuje na slová z piesne Burning Love od Elvisa Presleyho – „I'm just a hunka hunka burning love"

Tanec Burnsa v klube je paródiou na tanec kreslenej postavičky Shermyho.

Epizóda bola venovaná pamiatke Georga Harrisona.

Pieseň, ktorá hrala počas vychádzok Burnsa a Glorie je „If I Don’t Have You“ od skupiny NRBQ. Pán Burns a Gloria v epizóde parodujú známu scénu jedenia špagiet z kresleného filmu Lady a Trump


<< Predchádzajúca epizóda
Nasledujúca epizóda >>